Sonne [Sol]

domingo, 9 de noviembre de 2008



uno.dos, tres, cuatro, cinco
seis, siete, ocho, nueve, fuera

Todos esperan a la luz
temes no temas
el sol brilla en mis ojos
esta noche no se acostará
y el mundo cuenta fuerte hasta diez

1, Aquí viene el sol
2, aquí viene el sol
3, es la estrella más luminosa de todas
4, aquí viene el sol

El sol brilla de mis manos
los puede quemar los puede cegar
cuando sale de los punos
deja hielo sobre el rostro
esta noche no se pondrá
y el mundo cuenta fuerte hasta diez

Uno, aquí viene el sol
dos, aquí viene el sol
tres, es la estrella más luminosa de todas
cuatro, aquí viene el sol
cinco, aquí viene el sol
seis, aquí viene el sol
siete, es la estrella más luminosa de todas
ocho, aquí viene el sol

El sol brilla de mis manos
puede quemarte, te puede cegar
cuando sale de los punos
deja hielo sobre tu rostro
yace doloroso sobre el pecho
pierdes el equilibrio
te deja caer con fuerza al suelo
y el mundo cuenta fuerte hasta 10

Uno, aquí viene el sol
dos, aquí viene el sol
tres, es la estrella más luminosa de todas
cuatro, y nunca caerá del cielo
cinco, aquí viene el sol
seis, aquí viene el sol
siete, es la estrella más luminosa de todas
ocho, nueve, aquí viene el sol

The poet and the pendulum [El poeta y el pendulo]

I. BLANCAS TIERRAS DE EMPATIA

El fin.

La muerte del compositor
La cuchilla cayó sobre él
Llevandolo a las tierras blancas
de la empatía
de la inocencia
Empatía
Inocencia

II. HOGAR

El soñador y el vino
Poeta sin rima
Un escritor viudo destruido por las cadenas del infierno

Un último verso perfecto
Todavía es la misma canción vieja
Ay, Cristo, como odio en lo que me convertí

Llevame a casa

Alejate, Corre lejos, vuela lejos.
Llevame por el mal camino al escondite del soñador
No puedo llorar, porque el hombro llora más
No puedo morir, yo, una prostituta para el mundo frío
Perdoname
tengo sólo dos caras
Una para el mundo
Una para dios
Salvame
No puedo llorar, porque el hombro llora más
No puedo llorar, yo, una **** para el mundo frío

Mi hogar estaba en ese entonces
Esos prados del cielo
Días llenos de aventura
Uno con cada cara sonriente.

Por favor, no más palabras
Pensamientos de una mente severa
Por favor, no más adulaciones
Avisame cuando mi corazón siga adelante.

Llevame a casa

Alejate, Corre lejos, vuela lejos.
Llevame por el mal camino al escondite del soñador
No puedo llorar, porque el hombro llora más
No puedo morir, yo, una prostituta para el mundo frío
Perdoname
tengo sólo dos caras
Una para el mundo
Una para dios
Salvame
No puedo llorar, porque el hombro llora más
No puedo morir, yo, una prostituta para el mundo frío

III. EL PACIFICO

Destella mi paisaje
con una cascada turquesa
con una belleza por debajo
siempre libre

Meteme bajo el azul
Bajo el dolor, bajo la lluvia
Beso de despedida para el niño en el tiempo
La hoja que se mece, mi cancion de cuna

En la orilla se sentó y esperó
Debajo de la misma luna pálida
cuya luz guía los eligió
los eligió a todos

"Tengo miedo, tengo tanto miedo
de ser violado otra vez, y otra vez, y otra vez
Sé que voy a morir solo
Pero amado

Vos vas a vivir lo suficiente para escuchar el sonido de las armas
lo suficiente para encontrarte gritando todas las noches
lo suficiente para ver a tus amigos traicionarte

Durante años he estado atado a este altar
Ahora tengo tres minutos y contando...
Sólo deseo que la marea me alcance primero y me mate, como siempre quise.

IV. JUEGO DE OSCURA PASION

El segundo ladrón a la derecha de Cristo
Cortado a la mitad, infanticidio
El mundo se regocijará hoy
Mientras los cuervos se dan un banquete con el poeta podrido

Cada uno debe enterrarse a uno mismo
Sin paquete que entierre el corazón de piedra
Ahora él está en casa en el infierno, y le sirve.
Matando por la campana, tocando para su adiós.

Amaneció, sobre su altar
los restos del juego de la oscura pasión
interpretado por sus amigos sin vergüenza
escupiendo en su tumba mientras venían.

Alejate, Corre lejos, vuela lejos.
Llevame por el mal camino al escondite del soñador
No puedo llorar, porque el hombro llora más
No puedo morir, yo, una prostituta para el mundo frío
Perdoname
tengo sólo dos caras
Una para el mundo
Una para dios
Salvame
No puedo llorar, porque el hombro llora más
No puedo morir, yo, una prostituta para el mundo frío

Hoy, en el año 2005 de nuestro Señor
Tuomas fue llamado desde las preocupaciones de este mundo
Dejó de llorar al final de cada día hermoso
La música que escribí había estado demasiado tiempo sin silencio.

Fue encontrado desnudo y muerto
Con una sonrisa en su cara, una lapicera y mil páginas de texto borrado.

Salvame

V. MADRE Y PADRE

Quedate quieto, hijo mío
Estás en casa
Ay, cuándo te volviste tan frío?
La hoja continuará descendiendo
Todo lo que necesitas es sentir mi amor.

Busca la belleza, encontrá tu orilla
Trata de salvarlos a todos, no sangres mas
Tenes tanto mar dentro
Al final
Siempre te voy a amar

El principio.

7 days to the wolves [7 días para los lobos]

Los lobos, mi amor, vendrán
llevándonos a casa, donde el polvo una vez fue un hombre

Hay vida después de una muerte?
Esperamos demasiado y nunca comprendemos?

Aulla
7 días para los lobos
Donde estaremos cuando vengan
7 días para el veneno
y un lugar en el cielo
El tiempo se acaba mientras ellos vienen a llevarnos

Esta es la iglesia que elijo
La fuerza del amor en lugar del sacrificio del amor

Al descansar, tengo que decirte
Soñaré como el dios
y sufriré como todos los niños muertos

Aulla
7 días para los lobos
Donde estaremos cuando vengan
7 días para el veneno
y un lugar en el cielo
El tiempo se acaba mientras ellos vienen a llevarnos

Aquí es
dónde los héroes
y los cobardes
se separan

Enciende el fuego, festeja
Persigue al fantasma, ríndete
Toma la ruta menos transitada
Deja la ciudad de los tontos
Suelta a todos los poetas

Whoever Brings the Night [Quien sea que traiga la noche]

Seducimos la oscuridad con dolor y éxtasis
como dos barcos que pasan en la noche
Vos y yo, una prostituta y un tímido marinero
Bienvenida al amanecer de una sucia mente

Todo tu amor es mentira
Mariposa de una sola noche
Lastimame, sé esa
Quien sea que traiga la noche

La Oscuridad, creada para ocultar el blanco inocente, la lujuria de la noche
Ojos tan brillantes, mentiras seductoras
Carnaval carmesí donde apenas participo
Dardo venenoso de deseo

Todo tu amor es mentira
Mariposa de una sola noche
Lastimame, sé esa
Quien sea que traiga la noche

Elegí una novia
Esta noche una fantasía para un zombie
Lastimame, amo sufrir
Tu harén es un sueño gratis

Entra
Chupanos y vive para siempre
Una belleza podrida
te hechizará para toda la vida

Ven conmigo debajo del agua
Y ahogate para no despreciarme más
Profana, indigna
Mi noche es un sueño gratis

The Islander [El Isleño]

Un viejo en la orilla
al final del día
Contempla el horizonte
con el viento del mar en la cara
Islas sacudidas por la tempestad
Las estaciones todas iguales
Un ancla despintado
y un barco sin un nombre

Un mar sin orilla para el desterrado no oido
Enciende el faro, la luz en el fin del mundo
Mostrando el camino encendiendo la esperanza en sus corazónes
Aquellos en sus viajes de regreso a su lejano hogar

Esto se ha olvidado hace tiempo
La luz en el fin del mundo
El horizonte llorando
las lágrimas que dejó atrás hace tiempo

El albatros está volando
Haciendolo soñar despierto
sobre la época anterior a su llegada
una del mundo oculto
La princesa en la torre
Los niños en los campos
La vida le dio todo:
una isla del universo

Ahora su amor es un recuerdo
Un fantasma en la niebla
Se hace a la mar por última vez
Despidiendose de mundo
Ancla en el agua
El lecho marino debajo
El césped aún en sus pies
Y una sonrisa debajo de su frente

Esto se ha olvidado hace tiempo
La luz en el fin del mundo
El horizonte llorando
las lágrimas que dejó atrás hace tiempo

-Avenged Sevenfold-

My Space

Photobucket